LISTEN: Darren Nicholson, “Arkansas Without You”

Artist: Darren Nicholson
Hometown: Canton, North Carolina
Song: “Arkansas Without You”
Release Date: January 27, 2023
Label: Mountain Home Music Company

In Their Words: “’Arkansas Without You’ is our bluegrass story of romance, deception and when emotions overtake you. It’s our modern-day bluegrass murder ballad. I watch a lot of forensic files and true crime, and there are many tales like this that show the darker side of the human condition. Colby Laney on guitar and Zach Smith on bass provide a rhythmic groove that was so easy for Wes Corbett (banjo) and Billy Contreras (fiddle) to float over. The vocal tells the story, but the instruments are the props on the stage which are helping set the mood. I’m very excited this recording will be available in Dolby Atmos spatial audio. It’s a unique listening experience for sure. The tones and the clarity are just at a different level. This is my first time using Ferdinand, my 1923 Loar, as well as my first time having a song in Dolby Atmos. The new frontier of mixing!” — Darren Nicholson

Crossroads Label Group · Darren Nicholson – Arkansas Without You

Photo Credit: Reed Jones

Canon Fodder: Kate Bush, ‘The Kick Inside’

Poor Lizzie Wan meets a dark end every time someone sings her song. In the ancient Scottish tune that takes her name as its title, the young lady finds herself pregnant out of wedlock and confronts the father, who happens to be her own brother Geordy. His solution to their dire predicament is to withdraw his sword, decapitate her, and dismember her body. Afterward, he tries to convince their mother that the blood is from his beloved greyhound, but the truth proves inconcealable. At song’s end he is planning to flee: “Oh, I will dress myself in a new suit of blue,” goes one version of the lyrics, “and sail into some far country.” With its heir absent, the family will flounder in disrepute.

Even the grisliest murder ballads, such as “Knoxville Girl” and “Banks of the Ohio,” carry similar subtext: Imagining the murdered woman is pregnant with the killer’s child provides some motivation for what often sounds like a senseless killing. In “Lizzie Wan,” however, the pregnancy is complicated by the father’s relationship to the mother. Incest ballads are not uncommon, but they represent a taboo even more forbidden than violence. So it’s all the more remarkable that Kate Bush had the audacity to rewrite “Lizzie Wan” on her 1978 debut, The Kick Inside. The title track imagines a very different ending for the story, one that grants its distressed protagonist more sympathy and more agency in her fate. Rather than confront her brother, she leaves home and escapes to who knows where, saving not only her own life but also that of her unborn child. Rather than a victim, Lizzie becomes something closer to a hero.

There is nothing in Bush’s version, either musically or lyrically, that explicitly points to its source material. Coming at the end of an album that is very elaborate in its pop arrangements, the song strips away everything but the most basic elements: voice, piano, and minor orchestral flourishes. “The Kick Inside” sounds hushed relative to the elaborate songs that precede it, but still intensely idiosyncratic, emphasizing her graceful vocal swoops and pirouettes. Her performance, as eccentric and potentially off-putting as it may be, reinforces the empathy of her lyrics, which take the form of Lizzie’s parting letter to her lover/brother: “This kicking here inside makes me leave you behind,” Bush sings. “No more under the quilt to keep you warm. Your sister I was born.”

Bush was only a teenager when she undertook such a highly ambitious project to rewrite a centuries-old ballad. Her version betrays a potent strain of adolescent romanticism (“You must lose me like an arrow shot into the killer storm”), yet she displays a sensitivity that seems beyond her years. “The Kick Inside” usefully complicates the narrative by neither condoning nor condemning its protagonist for her predicament. It feels like an act of supreme mercy that Bush allows Lizzie to survive her own song after centuries of being murdered. We can sing along without participating in the violence against her.

In its inspiration “The Kick Inside” is a very different kind of folk song, but it does not sound like folk music. Forty years after its release, it sounds like nothing we associate with roots music. Rather, it’s anchored in the rock and pop of the late 1970s, incorporating some of the jazziness of Van Morrison, the sophisticated melodicism of the Beatles, and some of the artsy conceptuality of Pink Floyd, but all toward very different ends. She belongs to the generation that popularized punk, yet she is only punk insofar as she vociferously rejects certain commercial aspects of pop music. It’s not that she’s not a folkie; it’s that she’s not anything other than Kate Bush, a genre consisting of only one artist.

Growing up in Bexleyheath, Kent, in the southeast of England, Bush began writing songs when she was 11 years old, the most prodigious talent in an intensely musical family. Her mother specialized in traditional Irish dance, and her brothers were active in the Kent folk scene; in fact, brother Paddy plays mandolin on The Kick Inside. Her family produced a tape of 50 demos of her original songs and shopped it around to record labels, with very little luck. Eventually the tapes—which have since been widely bootlegged—found their way to David Gilmour, guitarist for Pink Floyd, who helped secured a contract with EMI. The label placed the teenager on retainer until they felt she was old enough to release an album and handle her success.

Perhaps they underestimated her. Bush emerges as a headstrong and even visionary artist almost from the start, with very rigid ideas of how she wants to present herself and her music. EMI originally wanted to release “James and the Cold Gun,” a rock-inflected tune that suggests a more aggro Carole King, as the first single previewing The Kick Inside. Bush not only objected but managed to convince them to release “Wuthering Heights” instead. It was a risk: The song is based on Emily Brontë’s 1847 novel, sung from the point of view of a ghost haunting the moors and pining for a living lover. It was hardly a formula for chart success, especially when Bush postponed the single by a month when she was unhappy with the artwork EMI provided. When it was finally released in January 1978, Bush was vindicated. By February “Wuthering Heights” was the number one song in England, and she made history by becoming the first woman to top the UK charts with a self-penned song.

Released in March 1978, The Kick Inside reveals a young artist positioning herself strategically between the ancient and the modern, between folklore and pop music. Sounding very much of its moment, it is nevertheless an album populated by ghosts and spirits. Not goth but certainly gothic, it is an album of hauntings. Some are literal: That’s Catherine Earnshaw’s spirit tapping at the window in “Wuthering Heights.” Other are figurative: The spellbinding music she describes in “The Saxophone Song” seems to have supernatural origins and powers, and the mysterious lover in “The Man with the Child in His Eyes” only appears “when I turn off the light.” Remarkably these ghosts are not diminished by the modern sound of The Kick Inside. Rather, they thrive in that friction between the old and the new.

Canon Fodder: Various Artists, ‘Oh My Little Darling – Folk Song Types’

“What’s the name of this song you’re going to sing?” says Herbert Halpert. The year was 1939, and the folklorist was visiting Elk Park, North Carolina, a small mountain community near the Tennessee border, not far from Johnson City. There, he met two singing sisters, Mrs. Lena Bare Turbyfill and Mrs. Lloyd Bare Hagie.

“’Lily Schull,’” replies Turbyfill.

“Were you used to singing it together, before … “

“Yes, sir,” they respond in unison.

“I mean … when you were young, did you sing together at all?”

“Ever since we’ve known it.”

Perhaps it is the 80 years between then and now, but those words sound an awful lot like forever when Turbyfill says them in her Appalachian accent. But “ever since we’ve known it” is 25 years at most.

“That’s the way you sing it most of the time?”

“Yes,” again in unison.

“Go ahead and sing it the way you do most of the time. Go ahead.”

It’s a perfectly awkward moment saved for all of posterity by Halpert’s disc-cutting machine, which he hauled down the East Coast collecting folk tunes. It’s city meeting country, urban meeting rural, educated meeting self-taught, but any discomfort is dispelled as soon as the two sisters start singing. They sing with no accompaniment — their voices blending almost magically, following no harmonic pattern other than the one they devised and perfected themselves. It’s the essence of folk music. Their sisterly harmonies and spry phrasing contrasts sharply with the grisly story of “Lily Schull” which, like so many murder ballads, begins in penitence and punishment. In the first verse, a crowd surrounds a jail to hear a condemned man’s last words. In the second, he confesses to the “murder of Lily Schull, whom I so cruelly murdered and her body shamefully burned.” By song’s end, he is asking God to save his soul and watch after the wife and family he leaves behind.

The sisters hesitate between the second and third verses. Perhaps they are overcome by the details of the crime, or perhaps they are responding to some gesture by Halpert. It’s a silence that asks, “Should we go on?”

Once the murderer meets his Maker, the folklorist asks the folk artists about the song. Turbyfill responds, “That’s a true song,” and the tape cuts off. Perhaps the sisters knew the story of Lilly Shaw, an African-American woman from East Tennessee, whose murder inspired “Lily Schull.” Perhaps they knew she had been brutally killed in 1903 by a man named Finley Preston, who was hung two years later after multiple appeals. They had learned the song when they were teenagers and, by the time they met Halpert, had been singing it more than half their lives.

Forty years later as it was cut to disc, “Lily Schull” was anthologized on Oh My Little Darling, released by New World Records, a label established in 1975 by a grant from the Rockefeller Foundation to produce a comprehensive anthology of American music. There are many folk compilations like this one, far too many to list. Oh My Little Darling is nowhere near as beautifully strange as Harry Smith’s world-building Anthology of American Folk Music, nor is it as comprehensive or as immersive as the multi-volume Sounds of the South series. It lacks the geographic specificity of the 1975 anthology High Atmosphere: Ballads and Banjo Tunes from Virginia and North Carolina. It was only pressed once to vinyl, and reissued in 2002 on CD. (As of this writing, the compilation is not available for download or streaming.)

Regardless, Oh My Little Darling stands out as a useful entry point for newcomers to American folk music. Culling from various sources and covering a range of styles, it serves as something like a textbook to the various types of folk songs percolating in the American South during the first decades of the 20th century. It opens with Arkansas singer Almeda Riddle performing a children’s ballad called “Chick-a-Li-Lee-Lo,” perhaps the most famous song here. There are also cowboy songs and outlaw songs, minstrel songs and labor songs, bawdy blues and evangelical hymns, songs derived from old broadsides and songs known as Child ballads, collected by the 19th-century proto-folklorist Francis James Child.

In his liner notes from the 1977 vinyl edition, folklorist Jon Pankake warns against lumping these disparate styles into the same category, as though every folk song belonged to the same species. He would rather us celebrate the infinite variety of the music, which reflects the infinite complexity of American history. These songs document the fears and desires, regrets and prejudices of the past, serving as vessels of public memory, chronicles of history as it was experienced in rural America. History books don’t mention Lillie Shaw, but folk music memorializes her for generations.

In some ways, folklore, as represented by Oh My Little Darling and similar compilations, offers a rebuke to the Great Man school of history, established in the 19th century and still perpetuated today by such scholars as Joseph J. Ellis. That approach to the past suggests that all history is motivated by the actions of great and powerful individuals. Folklore relocates both the motivation and the documentation to the will of the people.

In that regard, this compilation is a fine introduction to American folk music as a populist force, especially if you’re looking to start a band. That’s what Jay Farrar, Jeff Tweedy, and Mike Heidorn were doing when they discovered Oh My Little Darling at the Belleville, Missouri, public library in the late 1980s. It opened up a new world for them and showed them how they might marry folk subject matter with punk guitars. The trio took the name Uncle Tupelo, and the roots of their debut, No Depression — not to mention the genre it inspired, also called No Depression, or alt-country, or whatever-you-call-it — twist tightly around these old recordings. The band would even cover two songs on their third album, plainly titled March 16-20, 1992 after the rough dates for the sessions in Athens, Georgia. Farrar sings both tunes in his grave baritone, turning “Lilli Schull” into a time-stopping mea culpa. The song plods along as he draws out each line, as though he’s trying to stall the snap of the noose around his neck. It’s a much more obvious interpretation than the sisters’ original, but still affecting in its deliberation.

Farrar also sings the 1937 labor song “Come All You Coal Miners,” written and performed by Sarah Ogan on Oh My Little Darling. This original is a cappella, her only accompaniment the hiss and crackle of the archival 78 record, and she sounds righteous and outraged describing the dangerous conditions miners faced at the time: “Coal mining is the dangerousest work in our land today,” she spits, “with plenty of dirty slaving work and very little pay.” She makes her closing line a rallying cry to presumably striking laborers: “Let’s sink this capitalist system to the darkest depths of hell.”

Farrar never had the humor or the audacity to sell such a line, but he nevertheless savors the historical details in Ogan’s lyrics. “I know about old beans, bulldog gravy, and cornbread,” he sings, as though the camp menu was a password to the union meeting. His version is more a lament, perhaps sung from the point of view of a miner who survived the pits yet still recalls the perils. Neither “Coal Miners” nor “Lilli Schull” resembles its original, which is the whole point: Uncle Tupelo understood that the class issues of the 1930s were pretty much the same as those of the 1980s, which empowered them to participate in that folk tradition and put their own stamp on these old songs. For that reason, Oh My Little Darling stands as a foundational text in alt-country and contemporary Americana — a testament to the malleability of American folk music in all its types.

WATCH: Sam Reider, ‘The Murder’

Artist: Sam Reider
Hometown: Brooklyn, NY
Song: “The Murder”

In Their Words: “‘The Murder’ speaks for itself. It is wordless murder ballad with a hauntingly beautiful melody that came to me one night in a dream. A little bit Morricone-Western-film-score, a little bit Andrew Bird, it was the first composition I wrote in the FutureFolkMusik series and inspired all the others that followed.” — Sam Reider

Songs in the Key of Life: An Interview with Shirley Collins

“It seems such a contradiction, really,” says Shirley Collins with a bright, lively laugh. “I’m such a cheerful person, but I love all these dark songs.” Her new album, a gem titled Lodestar, is full of viscera and violence: drownings and stabbings and poisonings, what might be a bloody disembowelment, and a man dancing on the grave of the woman who rejected his proposal. Most of the songs are hundreds of years old, missives from deep within English history, and Collins sings them with a solemn matter-of-factness that lends heft to the human suffering.

She has been singing these songs for most of her life. In the late 1950s, she joined Alan Lomax on a three-month song-collecting tour of America, which she still speaks of fondly and excitedly. In the 1960s, she was at the vanguard of the English folk revival, recording old tunes in new settings, often a cappella, but sometimes with accompaniment by her sister Dolly Collins. In 1965, she paired with the guitarist Davey Graham for Folk Roots, New Routes, a landmark album that launched several generations of co-ed folk duos.

However, at the end of the 1970s, Collins abruptly stopped singing, recording, and performing. She retired to her cottage in Essex, where she raised her children and kept listening to the old songs. During that time, she developed a reputation as the grand dame of English folk music, inspiring musicians on both sides of the Atlantic, including Billy Bragg, Will Oldham, and the Decemberists’ Colin Meloy (who recorded a covers EP in 2006).

It’s only been in the last few years that she has found her voice again and returned to singing; Lodestar is her first record in nearly 40 years, and it’s one of the best and most welcome comebacks of 2016, a bright spot in a sorry year. The time away has added some grain and texture to her voice, which is lower and less steady than it was in the ‘60s and ‘70s but still careful in its phrasing and sensitive to the material — not just the human horrors contained in the songs, but the long histories they represent.

When you’re singing a song that’s several centuries old, are you thinking about the real people who might have sung it? Are you thinking about characters?

Not necessarily. You connect with the songs, but they’re not personal songs. What you’re doing is passing them on. You’re slightly removed from them, in a way, because we don’t sell songs, people who sing folk music. We don’t sell it. We don’t push it at you. We let you come to it, so I think it retains its essence. You don’t have to sing them in front of an audience, necessarily.

I just feel these people behind me — the people who have sung the songs down through centuries — and they know them by heart. I want to treat them with a warm respect and present them with the best accompaniments I can make, then just let people make up their minds about the songs. Just sing them as straight as I can, no embellishments really. Because that’s not the way we English sing, really. The Irish have great deal of ornamentation in their singing, but the English don’t. It’s just a different tradition. We sing the songs quite straightforwardly, but that doesn’t mean they’re not crammed with emotion. I think they are.

Singing these songs sounds like a very immersive experience for you, like you’re being swallowed up by history.

That’s absolutely right. You focus in on the song and you inhabit it, as well, but without it being pretentious. I can’t bear it when people show off when they’re singing or get too dramatic and overload a song. I just sing it as straightforwardly as I can, but recognizing that virtually every song has a fantastic history. So I feel responsible for doing the best I can with them. That, in one way, is why I stopped singing for so long: I felt I wasn’t doing the songs justice, and I couldn’t quite bear that. It was very difficult.

In what way?

My voice wasn’t up to it, for quite a long time. And I had a very bad marriage breakdown. My husband had left me for another woman almost overnight. I was singing in public every night at the National Theater with the [Albion Band]. We had a promenade audience right in front of us, and I was in such a state of heartbreak that, some nights, I opened my mouth to sing and I would croak. My voice would break or nothing would come out at all. Martin Carthy, who was also in the band, would help me out on those nights. Some nights it was fine, but it just got more and more scary because I didn’t know what was going to happen. I kept trying and trying, but finally I felt I couldn’t put myself through it and I can’t put the songs through it, either. I had two kids to bring up, so I had to find another job for quite a long time. But a friend said to me, "You listen to field recordings of old singers, and you don’t mind their voices being old." No, I guess I don’t. In fact, I love it. So I summoned up all my courage and started singing again. So here I am again and happy about that.

Do you revisit your old recordings? Especially for something like the new version of “Death and the Lady,” which you recorded in 1970.

I recorded that in the first instance with Dolly, my sister who did arrangements for flute and organ. Why did I go back to it? It’s a song that’s haunted me for ages. A musician friend of mine named David Tibet persuaded me, after some years of asking if I would sing at one of his concerts. He kept saying, "Just one or two songs." It was the first time I had sung in public for some time, and I knew I could manage to sing “Death and the Lady” because it wasn’t a huge range. I’d slightly altered the tune anyway. David played it on guitar, and it just felt so appropriate. It’s so dark, and there’s a real sinister quality to it, so I decided to put that one on the album.

Ian [Kearey], the guitarist who also produced the album, he and I meet regularly. It was Autumn and we were rehearsing “Death,” and I suddenly broke into a Muddy Waters version of it. You know “Mannish Boy,” of course. When I got to the verse about death, the verse that goes, “My name is death,” I went, “I spell it D. E. A. T. H.” I don’t think it’s disrespectful, really. It’s such a strong song that it can take it.

These songs provide such wonderful raw material. You can mold it into something new without losing its integrity.

Some purists might not like it, but it worked really well. The thought of death stalking the country is quite relevant these days, isn’t it? There’s so much many horror. Some people think that song comes from the time of the Black Death in Europe, when death really was stalking the land. Whether that’s true or not, I don’t know. It might be even older.

Were you choosing songs with any particular thematic criteria in mind?

We started off just with the first song, “Awake Awake Sweet England,” the penitential ballad, and it just grew from there. I jotted down one or two songs that I really like and had never really sung, like the “Banks of Green Willow,” which is a favorite of mine. It was collected here in Sussex, but I had never sung it and I wanted to. I had three or four songs jotted down, and then other things just filtered through into my mind. Other songs, like the last one, “The Silver Swan,” we used to sing it at home when we were children. Just the three of us: Mum, my sister Dolly, and me. It’s a five-part madrigal, and I was given the bass part or the tenor part because I had a deeper voice than mum or Dolly. When Ian and all of us were sitting around the table talking about the album, for some reason it just slipped into my head. I just sang it and everybody said, "We’ve got to do that." Every once in a while, there’s a bit of real good fortune and the right song comes to the forefront of your mind. You might have been lodging somewhere in the back of your mind for too long and suddenly it pops up and says, "Sing me! Sing me!"

I’m very pleased that I’ve recorded two American songs. Both were songs that Alan Lomax and I collected when I was over there in 1959. I actually collected “Pretty Polly” in Arkansas from Ollie Gilbert, who was a wonderful mountain singer. That’s a lively song about the American War of Independence — and I’m on your side! Otherwise, the songs are all English.

Do you know a singer named Horton Barker? He was in his 70s when we were there. He was recording a song for Alan called “The Rich Irish Lady,” and he forgot the words. He got halfway through singing it in a very gentle and beautiful way, but then he forgot the words. He said to Alan, "I’m sorry, sir. I can’t go on." And Alan said very gently to him, "Can you speak the words?" And he did. So there’s the complete ballad, half sung and half spoken. I have it and I put it all together with Horton’s tune and recorded it.

That song definitely has an Appalachian flare, especially with the coda.

That’s where it came from. It came from Virginia. And then, of course, we tacked on a fiddle tune from Kentucky on the end, and I will just tell you that, when we were in the studio listening to the playbacks, there was a young engineer there, and he listened to the words of the song — “I’ll dance on your grave, when you’re laid in the earth.” He turned to me and said, "He doesn’t mean it, does he?" And then the fiddle tune comes in hard and strong, and he said, "Ah, yes, he does mean it!" It’s great, because it means we achieved what we meant to.

I’m always surprised by how dark and brutal some of these songs are.

It’s not the most cheerful album, but then so many folk songs aren’t cheerful anyway. The thing is, every single subject was sung about in folk songs, so some of them are very dark and very brutal. It’s extraordinary for many of us that people wanted to still sing them, but they still do. There’s a sort of courage in it: You can sing about murders and suicides and revenge and Lord knows what, and it’s all acceptable. In fact, I find those songs particularly fascinating because they own up to what human beings are.

On the other hand, there are also songs of great beauty. There are gentler ones. I love them all. I’ve always loved old things. I loved history when I was in school. I just love the age of some of this stuff and how it’s clung over the centuries. This is before words or tunes were written down and before there were field recordings. People just sang them and they learned them by heart, because a lot of the English laboring class in the countryside couldn’t read or write. So they had to learn them by heart. The songs must have been important for them to do that. Because of that, there are thousands of songs that are still around.

What I’ve learned from the folk albums of the ‘60s and your recordings, in particular, is that these songs document a history that we can all take part in simply by singing and play them.

It’s a great social history. There’s always that behind it. It’s so valuable. In a way, it’s a bit like archaeology: You dig up the ground and you find something remarkable, even if it’s just a piece of pottery from medieval times. That’s how I feel about this stuff: You find it and it should be treasured. Like the very first song on the album, “Awake Awake Sweet England,” which was written in the 1560. There was an earthquake in the center of England, but it was a big enough one that some of the tremors reached London and toppled part of old St. Paul’s Cathedral. So this chap, Thomas Deloney, wrote a song warning the people to improve their behavior and look to God to become more righteous. This was God’s judgment on them, sending an earthquake. That happened! But I hadn’t ever heard of it until I found it in the book Folk Songs of Herefordshire from 1907, and it was in that book because Vaughan Williams heard it sung by a farmer and his wife in Herefordshire. Where had it been in the meantime? But there they were, this farmer and his wife, singing it 400 years later. It’s extraordinary, isn’t it? I’m bowled over by the wonder of it all.

Not only does it survive after so many centuries, but it still seems relevant today. “Awake Awake” could have been written about Brexit.

Nothing really changes. Well, certain things change. Lives are much easier now, but there are certain deep truths that never change. They’re permanent. People are so different nowadays, but deep down, we all must have something in common.

 

Tell me about your trip to America. That seems to have informed Lodestar .

I did have a wonderful time in America when I was there in 1959. I remember hearing the Stanley Brothers for the very first time, I think at a fiddle gathering in Virginia. I was on my feet! There were the Stanley Brothers in their Stetson hats and their smart maroon suits and playing something virtually impossible on a banjo. I was on my feet clapping and cheering. I had never seen anything quite so exciting as that. Those memories are still very vivid, despite it being such a long time ago. The music made such a great impression on me. So did the people I met. I was so fortunate to be on that trip, at that time, when there were still enough people in the mountains singing the way they always had done and playing wonderful old fiddle tunes. That was just the most incredible experience and just reinforced everything that I was starting to learn about traditional songs. It reinforced the wonder and the beauty and the excitement of it.

Where did you travel?

We started in Tennessee, then went up into Kentucky and down to Alabama and Mississippi, where we recorded for the first time Mississippi Fred McDowell. Then we went down to the Georgia Sea Islands to record the people who lived on St. Simons. It was quite a comprehensive trip, and it took us three months. And I’ve been to Arkansas, where we met Jimmy Driftwood, whom I absolutely loved, and Almeda Riddle, who is perhaps the greatest singer I’ve ever heard in my life. She sings some wonderful ballads and love songs, and they’re absolutely haunting.

It was a great experience just meeting people of that generation. I was just 23 when I was there, and I was meeting people in their 60s and 70s. It was such an honor to hear them sing and make friends with them. They were often thrilled, as well, to meet us, especially people like Almeda and Ollie Gilbert. When they sang a ballad, I was able to sing the English version that is still going in England. They were so delighted to know that the songs were still being sung back at home. They spoke of England as the old country. I think perhaps, at that time, they thought the interest in songs and old singers was fading a bit, so it was wonderful to share that with them. About 15 years ago, I wrote a book about it called America Over the Water, so it’s absolutely been kept alive in my mind in the freshest way possible.

One other thing about Almeda Riddle singing: She was right deep in Arkansas, and she’d never see the sea in her life. She sang a ballad called “The Merry Golden Tree,” which is a song about unpleasant happenings on the high seas, set in times of galleons — probably older than that. When she sang the chorus — “As she sailed upon the low and the lonesome low, as she sailed upon the lonely low lands seas” — the way Almeda sang it, you could just see a seascape. She just brought the sea right in front of you, though she’d never seen it. That’s just the power of words and the power of music and the power of the voice. I get goosebumps when I think about that now.

Do these songs change for you or reveal new meanings or significance that you hadn’t caught before?

I think perhaps I appreciate them even more than I did at first because, when you’re young, you’re a little bit superficial, aren’t you? Because you don’t know much. But it all still holds up so wonderfully and I get very emotionally attached to it, too. It’s a great tug of memory for me to go back to when I was a young woman in America and I’d never left home before. It was quite extraordinary, really. I went over on a boat because that was cheaper than flying. Flying was for film stars, and going on a boat was for ordinary people. Quite the reverse nowadays. But I think I still have the more or less same response, but an even greater admiration for it and an even greater emotional attachment to it — which I don’t think I’ll ever lose.

There is one thing I wish I’d learned to do, and that was Appalachian flatfooting or buckdancing. Oh, I wish I’d learned to do that when I was in America. I think it’s magical stuff, but it’s beyond me now for sure.


Photo credit: Eva Vermandel

LISTEN: Pauline Andres, ‘No Tienes Corazón’

Artist: Pauline Andres
Hometown: Berlin, Germany
Song: “No Tienes Corazón”
Album: The Heart Breaks
Release Date: April 15
Label: Old Souls Records

In Their Words: “It started with the title because this song is inspired by and a tribute to Norteño music I feed off on warm summer nights. It's also an 'anti-murder ballad' where the narrator reaches a point that is way beyond sadness or anger. And, in a way, that emotional freeze works like salvation for him. The sweet and sour taste of ‘No Tienes Corazón’ — one of the first songs recorded for this album — really defines the tone of the whole record: It's all soft contrasts and good things gone bad.” — Pauline Andres


Photo credit: Ceven Knowles

Bluegrass Cocktails: Tom Dooley

Yes, this cocktail is based on murder. In the mid-19th century, Confederate soldier Tom Dula (pronounced "Dooley") allegedly killed girlfriend Laura Foster, a crime for which he was later hanged — and then immortalized in song. But don't think of those sordid details while enjoying this blood-red beverage. The nuttiness of the amontillado shines through here, but the real kicker is the Old Tom gin, which is slightly sweeter than your typical London dry and complements the earthy beets. If you can't find crushed ice, serve this number over cracked ice instead. You'll want that extra dilution.

INGREDIENTS
1 1/2 oz Old Tom gin (I like Tanqueray's)
1/2 oz amontillado sherry
1 oz beet syrup
3/4 lemon juice
Lemon twist

Beet Syrup
1 cup beet juice
1/2 cup sugar

DIRECTIONS
Reduce the beet juice — available at juice shops or health food stores — by half over medium-high heat. Once reduced, add sugar and heat until dissolved. Refrigerate before using. Add all ingredients to a shaker with ice and shake vigorously until cold. Strain into collins or high-ball glass and top with crushed ice. Garnish with lemon twist.

WATCH: Gretchen Peters, ‘Blackbirds’

Artist: Gretchen Peters
Hometown: Nashville, TN
Song: "Blackbirds"
Album: Blackbirds

In Their Words: "I wrote 'Blackbirds' with Ben Glover. All I had going in was the first few lines, so neither one of us knew what the story was going to be about. Just that there was something unsettling about the scene, and these birds were, at least in my mind, a sort of Greek chorus. Ben and I chased down the story almost as if we were solving a crime. We looked for clues in the lyrics, pieced things together, and a story began to emerge. It was a hell of a first co-write. We jumped in the deep end together.” — Gretchen Peters