With New Double-Album, Nefesh Mountain Send Out ‘Beacons’ for Dark Times

It’s been a decade since Doni Zasloff and Eric Lindberg became musical and life partners, melding her background in musical theater and singer-songwriter music together with his blues, jazz, and banjo-picking roots. Now, with a new double album, Beacons, their band Nefesh Mountain dives deep into the myriad ways music can serve as a light in dark times.

The album’s eighteen tracks across two discs convey not only a ferocious command of numerous roots styles, but also a level of compassion and empathy lacking from so much topical music.

“We’re always trying to … walk that high wire between trying to provide an escape … and not neglect[ing] what’s so clearly happening day by day to all of us, as we watch the news and look at our phones and feel this fear and anger and depression,” says Lindberg. The news, he adds, has become “this thing that we can’t run from.”

For many artists on the folk/roots continuum, this desire to comment on the state of the world might mean focusing entirely on our current political leadership. For Nefesh Mountain, though, it means relating with their audience on an even more personal level than usual.

“That’s really part of our job, I think, as artists right now,” Lindberg says.

This echoes a message of “revolutionary love” that many other artists have gotten behind, courtesy of author Valerie Karr.

“Wonder is where love begins,” Karr wrote in her 2020 memoir, See No Stranger: A Memoir and Manifesto of Revolutionary Love. “When we choose to wonder about people we don’t know, when we imagine their lives and listen for their stories, we begin to expand the circle of who we see as part of us.”

This notion is what inspired Ani DiFranco’s 2021 album Revolutionary Love and seems to be echoed on Beacons, with Nefesh Mountain’s determination to weave radical love into their approach to progressive bluegrass and Americana music. Indeed, Beacons seems to strive toward illuminating our common humanity.

Granted, this mission of “radical love” began with the name Lindberg and Zasloff chose for their band in the first place. “Nefesh” is a Hebrew word denoting life force, the sentience that pervades all living things. Radical love requires as much vulnerable expression as it does being open to the array of scary, emotional, dark trepidation so many people have in common. Among the topics Lindberg and Zasloff breach on Beacons: coming clean about a history of substance use, discussing the hard truths around their seven-year fertility journey, and their shared determination to maintain a sense of wonder in a world that can feel relentlessly staid. (“If we’re looking for some heaven, babe/ There’s some right here on the ground,” Lindberg sings in “Heaven Is Here.”)

The first disc of Beacons features a deft exploration of the group’s Americana tones. Though Lindberg and Zasloff are from the Northeast, their Nashville connections and twang-centric improv skills deliver a set of songs that could play just fine on say WSM, the radio home of the Grand Ole Opry.

The set begins with “Race to Run” – a radio-friendly country song about overthinking the struggles of the creative life (“I’m tired of trying to stay out in front/ But you remind me … it’s your own race to run”). “What Kind of World” is a rumination on a sense so many folks share these days, of powerlessness in the face of climate change. (“Is it just me? Can you feel it too?”) But, the song’s lyrics extend into geopolitics and the sense of divide that leaves so many feeling unstable.

Asked about the song’s vulnerable and rather personal honesty, Lindberg notes: “Remember, it was a year and a half ago when the fires from Canada kind of made their way down. We live in the New York area … so the line in the song is, ‘I saw the golden hour at 11 a.m./ They say it’s from the fires, it’s not us or them.’

“Now, a year later or so,” he adds, linking last year’s fire headlines with those of 2025, this time in California. “We had to sing this in Orange County a few weeks back while they were [still seeing smoke].”

As Lindberg’s proverbial camera pans out, the song considers the role of the average citizen in the face of such behemoth powers as climate and politics. “What’s it all for if we’re not all free,” the lyrics ask, shifting from fear about climate disasters to a purpose of climate justice. This ability to move from complaint to action item in a single verse, all couched in infectious twang, is what sets Nefesh Mountain apart from many others in the country space.

The Americana disc’s finest moment, however, is “Mother,” a song written by Lindberg that addresses so many of motherhood’s side effects. “I’ve lived many lives,” Zasloff sings. “…It’s all part of the job as a mother.”

Zasloff notes that her first two children – from a previous relationship – were practically grown when she and Lindberg began trying for a child of their own. What ensued was a seven-year fertility process that echoes what so many women encounter when they discover becoming pregnant is not always as easy as it seems.

“I burst out crying when [Eric] first shared [‘Mother’] with me,” she says, “because it was so personal and so empowering and beautiful for my husband to write that about me.”

In addition to the way the song tackles their infertility journey, it also reckons with Zasloff’s history with alcohol – something she chose to leave behind in order to become a mother. “I decided in that moment of having that song come into the world,” she says, “that I was wanting to talk about something personal that I had never talked about publicly, ever. Which is the fact that I am sober. I’m an alcoholic and I just celebrated 20 years of sobriety. And I actually became sober to become a mother. It’s part of my whole story.”

Livin’ with that drink, Lord,
Always left me wanting more
But I was saved
When I became a mother

After that high point, the group moves into the traditional “Keep Your Lamp Trimmed and Burning,” which Lindberg notes has long been a part of their live show. “We’d always mess with the arrangement,” he says. “I kind of just called it in the studio. We had a little bit of extra time. I didn’t know it was going to be on the album, but it’s one that the band knew when we were down in Nashville and we kind of arranged it on the fly.”

“We’re all New York guys and jazz players,” he adds. “So we wanted to lean into that a little bit and bring this real Americana spiritual into a different sonic space, really let improvisation take over, and help that add to the obviously beautiful meaning of the song.”

Nine tracks in, Beacons switches to bluegrass, bringing in giants of the form to round out the band. Of course, anytime Sam Bush, Jerry Douglas, Stuart Duncan, Rob McCoury, Cody Kilby, and Mark Schatz come together in any room, the sound is bound to slap. Toss in Lindberg, whose pre-Nefesh background is jazz improvisation, and something truly special crops up.

“Regrets in the Rearview” opens this second disc, feeling like a bluegrass answer to the Americana set’s opener, “Race to Run.” Its instrumental section sets a high bar for the rest of the collection, as the band hands around lead duties, featuring some of the finest bluegrass instrumentals in the biz.

But it’s “This Is Me,” coming in at bluegrass track number three, that delivers one of the double album’s finest moments. Capitalizing on the band’s commitment to building connections and “radical love,” “This Is Me” tells the bluegrass side’s most personal story.

“A question that’s been thrown at us for years now, and especially to Eric,” says Zasloff, “is: How did a Jewish kid from Brooklyn get into bluegrass? … He came to me and he said, ‘I think I wrote a response song so that people will stop asking me that question.”

“I was thinking about it,” Lindberg says. “How did I get into bluegrass? [“This Is Me” is] more about if we’re lucky enough to find that thing that really makes us come alive and makes our soul kind of catch fire –whether it’s writing a song … or painting or sculpture or any trade anyone does. If that’s the thing, then it doesn’t matter, geographically, where we’re from.

“I’m of the belief, nowadays especially, with what we’re trying to do in the roots world, [that it’s important to] try to break down all the barriers,” he continues. No matter where people are from, he adds, “there are people that find this music and go, ‘Wow, that is lighting me up!'”

With that, Lindberg hearkens back to the title of the album. That music might be a light in dark times is, of course, no new concept. (Consider “This Little Light of Mine.”) But the fact that the idea has been floated before doesn’t mean it’s not worth mentioning. At a time when so many folks feel powerless to the onslaught of news and information coursing through the internet and the real world alike, it can be easy to feel like none of us are enough to meet the moment. But Beacons is a reminder that there is no darkness without light.

“No one knows how we become who we are,” Lindberg says, before offering a word of advice. “Everyone just be yourself –regardless of the questions you get or the pain or the hate that you see. You’ve just got to stay true.”


Photo Credit: Kelin Verrette & Rafael Roy   

Zoe & Cloyd Made a Traditional Album – But Not the Way You Think

If you were to try to typify bluegrass as being about any one singular thing, that one thing might be family. Not just biological family, but musical family, chosen family, and the way the music survives generation to generation, passed down as a folkway and aural tradition. Often, though not always, this music is a family tradition, passed along family trees like an heirloom or like more typical family businesses.

John Cloyd Miller and Natalya Zoe Weinstein, bluegrass duo and band leaders of Zoe & Cloyd, have made a brand new album that, on the surface, might just seem like a standard bluegrass album paying homage to the folks who came before them, their forefathers. But Songs of Our Grandfathers is so much more complicated and nuanced, wrinkling a format that’s as old as these genres themselves: the tribute album. 

On the new record, released in May on Organic Records, John and Natalya pull songs from the catalogs of their musician grandfathers. Miller’s grandpa, Jim Shumate, was a renowned Western North Carolina fiddler who played a stint in Bill Monroe’s Blue Grass Boys and can be accurately credited with helping get Earl Scruggs the banjo gig that made him famous. Natalya’s grandfather, David Weinstein, was a working klezmer musician who fled unrest in Russia, moving to the U.S. 

The artful way this pair of musicians and life partners combine the styles of their families, of their youths, and of their present lives together, as touring, professional musicians, feels expansive, rich, and bold, like newgrass that’s never been newgrassed before. But, there’s a timelessness here, a patina, that speaks to the greater tradition this record can lay claim to perpetuating. (Thank goodness.) 

Songs of Our Grandfathers isn’t just nostalgia, heritage, lineage, legacy- and canon-building. It’s not just carrying on tradition for tradition’s sake. It’s effortlessly and wholly bluegrass because it innovates, it complicates, and it challenges its listeners to think outside of preconceived notions of what bluegrass, string band, and old-time music are. Because that’s exactly what bluegrass’s grandfathers, grandmothers, and grandparents were doing as they invented this music. 

We began our phone chat about the new album discussing each of their grandparents and their musical idiosyncrasies.

Can we start by talking about Jim Shumate? His presence is throughout the record and he’s influenced you both, can you tell us a bit about him and his music making? 

John Cloyd Miller: He was born in 1921 in Wilkes County, North Carolina, on a mountain called Chestnut Mountain. He started playing fiddle as a young boy, as a teenager. His older brother Mac, who was 10 years older – the same age as Bill Monroe – got him his first fiddle, which is a fiddle he kept his entire life and we actually have, now. It’s an old Sears & Roebuck Strad copy, but he played some tone into it! His Uncle Erby played fiddle so he heard him a lot growing up and then he got into Arthur Smith and all that kind of stuff. He moved to Hickory when he got older, when he was a young man, and was playing on the radio down there when Bill Monroe heard him and asked him to be in the Blue Grass Boys. That was the time that Stringbean was in the band and Sally Ann Forrester, too.

When Stringbean decided to leave the band and go off with Lew Childre, Bill needed a banjo player and it’s now a pretty well known story that Jim knew a banjo player – he knew Earl Scruggs – and really pushed, begged him really, to audition for Bill. Earl was pretty reluctant to do it, but he did, and the rest is history. Later on, when Flatt & Scruggs broke off [from the Blue Grass Boys], Jim was their first fiddler, as you know. He recorded on their Mercury sessions. But he didn’t like touring, he wasn’t a touring kinda guy at all. He had four kids at home – three at the time, when he was younger, and one later. 

Natalya Zoe Weinstein: He liked Mama’s cookin’. 

[both laugh]

Jim Shumate, L (John Cloyd Miller’s grandfather); David Weinstein, R (Natalya Zoe Weinstein’s grandfather)

JCM: He did! He liked his own bed and grandma’s cooking, for sure. He liked to go up on the mountain. He worked in the furniture industry pretty much his whole life, but he also had his hand in the music. He ran a place called “Cat Square,” kind of a small town sort of Hickory Opry, a music show. He was always playing. I have photos of him through the late ‘40s and through the ‘50s with all sorts of people, Don Reno – all those guys. He made records and he had his own band called Sons of the Carolinas, which had George Shuffler in it and some other guys. He was always playing. He played with Dwight Barker and the Melody Boys; he did some sides with Don Walker, who he played with before he met Bill Monroe. He was always making music. 

After Flatt & Scruggs it was largely regionally, because he wasn’t out touring, but he said people would always come by. Any time guys like Lester and them were in town they would always drive the bus and park it right in the yard. He was always in the music, but his influence was not felt as widely later on, I think because he wasn’t out [touring]. He did come back to recording in the ‘90s and made five cassettes for Heritage Records and those got disseminated kind of regionally. Michael Cleveland cut one of the songs that was on one of those tapes a year or so ago. People know his music, but we enjoy getting his legacy out there a bit more. He’s got such a unique style and certainly was influential. 

He was a great songwriter, too! He was my main musical influence. I heard him play a ton growing up. He was so bluesy and slidey, he was a real master of syncopation, which is something that got ingrained in me. People always forget about his songwriting, but the way I grew up, I always thought that being a musician meant that you sing stuff, you write songs. You pick, too, but you do all of it. It was just part of being musical and I think that came from him as well. 

It makes me think of, well, I talk a lot about how the most “bluegrass” someone can be is being innovative and being themselves, whether that comes across as “traditional bluegrass,” genre-wise or not. 

JCM: That’s really insightful and it’s so true, when you look at those early players – everybody always looks at the first generation and, that’s good, that can be very grounding, but those guys were all unique! They were all unique artists, they had their own styles – sure, they were listening to one another, but Lester Flatt doesn’t sound like Bill Monroe who doesn’t sound like Carter Stanley. They don’t sound like each other!

Natalya, I wanted to ask you about your grandfather, too. If you could tell us a bit about the musical influences that represent him on this record, as well. 

NZW: He passed away when I was fairly young, my dad had me when he was fifty-one, so my grandfather was quite older than me – I think I was eleven when he passed away. [My father and he] had an interesting relationship; he wasn’t always a well-liked man. He escaped a lot of violence and poverty in Russia, so he wasn’t a very kind man and my dad didn’t have a very close relationship with him. I don’t have any audio recordings of his music, I have a couple of audio interviews that my dad and uncle did with him, but I don’t have any recordings of his music. 

My dad was moving a few years back and found all these old music notebooks from my grandfather. He asked me, “Do you want these old, handwritten, junky notebooks?” And I was like, “Yes!! Please give those to me!” [Laughs] That was the source, for me, for my grandfather’s music. I didn’t have one-on-one experiences with him, I didn’t have recordings of him, so these notebooks are really the only link to his music that I have. We have about five or six notebooks that have songs in them – they’re pretty hard to decipher, they’re forty or fifty years old. They have all different kinds of material in them, from klezmer to mambos and tangos even to “Tennessee Waltz,” which shows up in one of them as a jazz standard. He also played some classical music, he didn’t do just one singular thing. Klezmer players were like the wedding band musician of their time, where they had to play a bunch of different styles based on who their audience was. 

JCM: We definitely got a little bit of a sense of who he was from these audio interviews that her uncle and dad had made with him. We got to hear his voice, you know he didn’t speak English very well so it’s mostly in Russian and Yiddish. You get a sense of some of the stuff he saw, in these interviews. You can tell it hardened him. 

NZW: He had a tough life for sure, he struggled a lot and music was really the only thing [he did]. He wasn’t really educated. He talked about how when he came here [to the U.S.] he tried to be a plumber and he tried to be an electrician, but he kept making mistakes. He said, “I couldn’t do anything except play music.” He felt almost like he was stuck with it. He loved it and he was passionate about it, but I got the sense that it was his only option. 

There’s a similar energy from both grandfathers around being musicians, but not just in a traditional touring, “road dog,” sort of lifestyle. 

NZW: You’re right, and they were both kind of skeptical of the past. 

JCM: They both came from very humble beginnings. My grandfather didn’t have any education, either. Natalya’s grandfather, apparently, escaped the Bolshevik revolution on a hay wagon. He was a teenager and they were trying to conscript him into the army to fight – it’s crazy stuff! 

Bluegrass is always considering lineage and tradition and how those things are passed along. One of the things that I think is really interesting about it is there aren’t a lot of marginalized identities represented in the historical record of bluegrass, but there are Jewish identities represented. There’s not a whole lot of representation as you go back through the years, but it’s there. How do you connect the music you’re making, that’s infused with Jewish influences and has that cultural identity, to past Jewish music makers in bluegrass and string bands? You’re clearly thinking about lineage and family with this record, and that’s so bluegrass, but through a different lens with your Jewish identity and the other cultural music styles on the album, too. 

NZW: David Grisman was one of my biggest musical influences early on, he was a big bridge, for me, between my dad – who plays jazz – and the bluegrass connection as well as the Jewish connection. We talk about how this album was inspired by Songs of Our Fathers, the 1995 album by David Grisman and Andy Statman. Andy Statman, who played on the record, is another one – one of the first shows that John and I went to see when we met in Asheville in 2005 or 2006 was to see Andy Statman at the Black Mountain Center for the Arts, which is this tiny little listening room. It was an incredible show, I remember just being blown away. I remember thinking, “Wow! What a cool fusion.”

JCM: That was the first time we heard that fusion with klezmer music. He was also playing clarinet, he was playing mandolin. He is the bridge between these kinds of music. David doesn’t do as much klezmer, but those two guys together for sure. 

NZW: John and I both came into bluegrass through the Grisman/Garcia connection then I kind of worked my way back from there. Someone gave me a burned CD of Bill Monroe and I was like, “Oh my God, what is this!?” [Laughs]

JCM: So many people have stories like that. That Old & In The Way album was such an influential record, it was like the number one selling bluegrass record for a long time. 

NZW: Yeah, the way I got into bluegrass, I was out in Tacoma, Washington, for an anthropology conference in college and somebody at my hotel was like, “I’ve got an extra ticket for Wintergrass, which is happening right next door.” I said, “Okay, cool!” So we go and I saw Old & In The Gray there [Peter Rowan, Vassar Clements, Grisman], it was an incredible experience. I didn’t really know what I was seeing at the time, because I was so new to bluegrass, but that was my “Ah ha!” moment. Someone handed me a fiddle and I dunno, I played “Angeline the Baker” and that was it! [Laughs]

JCM: When I first heard Grisman play mandolin, his tone and everything, that was like sinking a hook into me. That’s why I even wanted to play mandolin. I wanted to work on getting tone like that! He was a huge influence on so many of us.

Going back home one time, when I had been living out West or whatever, I was listening to Old & In the Way or something and I asked, “Grandpa, do you know this stuff, like ‘Pig in a Pen,’ and all this?” And he was like, “Oh yeah! I know everything on this record!” And he would play them, and that was so cool to me. I hadn’t quite made the connection before. He asked me, “Who’s playing fiddle on that record?” And I said, “Vassar Clements!” He says, “Oh yeah, that’s a good friend of mine!” I was like, “WHAT!?” 

[both laugh]

JCM: I was just this stupid, deadhead college kid – I mean, I’m still a deadhead – but it really clicked. This is a bridge between grandpa’s world, which had always seemed like something in the past, to my world as a young, coming-of-age musician, realizing, “Oh, it’s all the same stuff!” 

To an uninitiated listener, they might hear your record and they might hear the influences that aren’t “traditional bluegrass” as modern cross-pollinations, as something that’s coming from you both and your generation and your own creativity. But, I really wanted to unpack the lineage of the music, because I can sense even in the playing on this album that colors “outside the lines,” it’s clearly part of this bigger tradition in bluegrass of being a bridge between these kinds of disparate parts. Even this “nontraditional” album you’ve made is based on so much tradition – familial tradition, cultural tradition, musical tradition. 

NZW: I think we wanted to honor those traditions and where these songs came from, but we also wanted to put our own spin on it. We hope our grandfathers would have liked that! 

JCM: [Jim Shumate] was very much a traditional musician, but he was always innovative at the same time. Some of the things he did in the ‘50s were very jazzy, with electric guitars playing with him. And he always loved Natalya’s playing. You know, Natalya came from a classical background and anytime she would play something classical for him– 

NZW: Or a waltz. 

JCM: He just loved to hear her play. They didn’t sound like each other, they had very different styles, but he was always very open and he loved everything. 

NZW: I think he would like [the album]. John’s mom texted us yesterday as she was listening to it and said, “I think grandpa would’ve enjoyed that!” So hopefully our grandparents aren’t rolling over in their graves. 

[Both laugh]


Photo Credit: Sarah Johnston

WATCH: David Sasso, “Lecha Dodi”

Artist: David Sasso
Hometown: Hamden, Connecticut
Song: “Lecha Dodi”
Album: Sasson v’Simcha: Selections from a Bluegrass Erev Shabbat
Release Date: June 9, 2023

In Their Words: “Here’s a straight-ahead bluegrass setting of a 16th-century Hebrew poem that’s central to the Friday night Jewish liturgy. I’m a classically-trained composer who grew up in Bill Monroe’s stomping grounds of Indiana, but found bluegrass in Connecticut, where I work by day as a psychiatrist.

“Over the pandemic, I wrote original bluegrass songs to the traditional Hebrew prayers of the Friday evening Sabbath service. I recorded seven of the songs in February along with members of the Boston-based Jewish bluegrass band, Jacob’s Ladder, and premiered them live at my father’s retirement as rabbi in Indianapolis. My parents are both rabbis, and these texts have always been close to my heart. The title of the album, Sasson v’Simcha, is Hebrew for Joy and Delight.

“This song, ‘Lecha Dodi,’ (the ‘ch’ pronounced like in Bach) is the high point of the service known as Kabbalat Shabbat, a collection of Psalms and poems that get us in the spiritual mood to welcome the Sabbath. The chorus translates to ‘Come, my beloved, to greet the Bride; let us welcome the Sabbath presence.’ Bluegrass can often feel like a transformative and prayerful experience, so I think the mash-up works … no knowledge of bluegrass or Hebrew required!” – David Sasso


Photo Credit: Sean Casini

Basic Folk – Lily Henley

Fiddler and singer-songwriter Lily Henley’s latest album, Oras Dezaoradas, is a full-on celebration of her Sephardic Jewish Heritage. The lineage of Sephardic people can be traced back to the Iberian Jews expelled from Spain and Portugal in 1492. For Jewish people, there are many diasporas and lots of different ethnic heritages and practices that have been adopted and blended from many other groups along the way. Lily’s heritage is different from the Ashkenazi Jewish people, which is the most represented Jewish sect in the United States, who can be traced back to Eastern Europeans. Lily graciously gives a very brief overview of the diaspora (which is pretty amazing to take in) and the geographical and cultural differences.

LISTEN: APPLE • SPOTIFY • STITCHERAMAZON • MP3

Lily grew up moving around a lot and talks about how that act of moving from place to place impacted her as a young person and how it still affects her. She found a sense of belonging and home at the fiddle camps she attended alongside other musicians her own age. At camp, she learned to play Celtic, old-time and Cape Breton style tunes. While at home, she played traditional Sephardic tunes sung in the Ladino language, also called Judeo-Spanish, which is a combination of Spanish with Hebrew, Arabic, and Turkish elements spoken by less than 100,000 people. As an adult, she was inspired by living in Tel Aviv for three years and immersed in Sephardic culture. She was awarded a Fulbright research grant and is currently an artist residency at the Cité Internationale des Arts in Paris. She recorded her latest album in Paris: on a label run by a Sephardic community leader while being embraced by and collaborating with the Sephardic community there. OH! Lily has another new non-Ladino album on the way: Imperfect By Design coming January 2023. It’s an Indie-Folk anthology about love, belonging, independence, and change. Look out for that and enjoy this deeply educational conversation!


Photo Credit: Ally Schmaling

Brooklyn Guitarist Jeremiah Lockwood Delivers ‘A Great Miracle’ for Chanukah

Lamenting a lack of quality Chanukah music has become nearly as much a part of the Jewish winter holiday season as latkes, the delicious potato pancakes served with apple sauce and sour cream.

So excuse us if the arrival of A Great Miracle, Jeremiah Lockwood’s new album of instrumental acoustic guitar performances of Chanukah music, seems if not exactly miraculous, then certainly something holding many marvels: A John Fahey-esque fantasia on the blessing for the lighting of the menorah? The children’s song for the spinning of the dreydl delivered as a Piedmont-style rag? And influences going from Bessarabia to Brooklyn to Bamako?

One question looms, though: What took so long?

“I know!” says Lockwood, a Brooklyn-based musician who has long explored and created crossroads of Jewish music and other traditions. “It seems like it’s so obvious, especially given the role of musicians with Jewish heritage in Americana and the folk revival — especially guitarists. I think there’s a reticence around embracing that aspect of one’s heritage, or that musicians who go that route jump all the way in. For me, it’s the question of ‘How can we articulate multiple faces at the same time and be true to different aspects of oneself?’”

Arguably that has been the quest driving Lockwood’s career, whether mixing Jewish themes with rock and experimental jazz in his band the Sway Machinery, as guitarist in the global mélange Balkan Beat Box, or in his arresting Book of J collaboration with radical artist Jewlia Eisenberg, who died in March.

It’s something he’s also pursued in a parallel academic career. In 2020 he earned a doctorate from Stanford in education and Jewish studies, his thesis revolving around young Jewish cantors influenced by seemingly anachronistic cantorial styles of the early 20th century. He’s now at work on a full book on that topic and has produced an album featuring the young cantors. Currently he’s a research fellow at UCLA School of Music’s Lowell Milken Center for Music of the American Jewish Experience.

This album, released by the Jewish culture endeavor Reboot, is the real fulfillment of all of that. In particular, the collection braids together the foundational impact of the two key mentors of his youth: His grandfather, famed cantor Jacob Konigsberg, and the blues guitarist known as Carolina Slim (a.k.a. Elijah Stanley), a master of Piedmont-style fingerpicking. A Great Miracle is the album Lockwood was born to make.

“For sure,” he says with an enthusiastic laugh. “I mean, on a quite literal level.”

To a great extent, A Great Miracle is modeled on the 1968 re-envisioning of Christmas music, The New Possibility: John Fahey’s Guitar Soli Christmas Album. The Fahey album came into Lockwood’s life as the seasonal go-to for his mother-in-law at family gatherings, his first contact with the musician’s influential and extensive catalog.

“They listened to that every year,” he says. “They were an Irish family that was no longer Catholic. For them the Christmas holiday was a lot about these songs and this particular record, the way he synthesizes the ‘60s perspective on spirituality and religious music, some kind of American concepts related to Easter religions, kind of revering this kind of austerity and sweetness.”

The aesthetic resonated.

“That’s what spoke to me,” he says. “And his style is so similar to the kind of fingerpicking that I do, that it was very easy for me to learn those pieces. Over the years I just kind of picked them up. I’d play the record [on guitar] instead of turning on the stereo. And then I started doing a similar stylistic approach to playing Chanukah pieces.”

Where Fahey famously mixed his deep Delta blues influences (Charley Patton prominently) with, among other things, strains distilled from such post-Romantic composers as Anton Dvorak and Jean Sibelius and Indian raga modalities, Lockwood brings in East Coast blues fingerpicking, cantorial modes and West African guitar styles.

Fahey’s array of hymns and carols was in many ways a rejection of the commercialization of Christmas, though ironically A New Possibility gave him by far the biggest seller of his catalog. Lockwood’s album also, in its own way, involves reckoning and reconciling with the distinctly American Jewish celebration of Chanukah.

“This record kind of goes in two directions,” he says. “One is that it’s about trying to find a foothold in which to participate in the beautiful thing which is Christmas, and also its kind of goofiness. It’s kind of the most commercial experience possible. But it’s our culture just as much as anybody else’s, because we’re American.”

That Christmas Envy is experienced by many American Jews and has shaped the occasion’s profile. Through the ages Chanukah was a minor holiday, only in recent times elevated in importance, largely due to its calendrical proximity to Christmas and a desire to have a comparable celebration for Jewish children. But for Lockwood there is a personal layer.

“The other direction is my usual concerns about my family and the musical legacy from my grandfather, growing up in a cantorial family and what the Chanukah celebration was for us,” he says. “So I have a couple of the intense cantorial pieces I did transcriptions of. And then also it’s playful. There are a lot of kids’ songs and this, in a way, is almost a children’s album.”

The Fahey-inspired modalism of “Al Hanisim” is based on something he learned from his grandfather.

“I think he learned if from Samuel Malavsky, a great cantor who had a family choir with his daughters,” he says. “It has a similar vibe to my family. I love them and apparently my grandfather did too, although he didn’t talk about where he learned things from all the time.”

A second take on “Al Hanisim” references a version by Izhar Cohen, an Israeli pop star of the 1970s.

“This song is sung by American Jews, very commonly,” he says. “Also this has an older story. It’s from the pre-state Palestine, part of the early Zionist push to create Israeli music, create something that represented the identity of the new state. I’m not coming from a Zionist perspective, but that music is part of American Jewish culture. These are the songs that the family sang every year for Hanukkah. The ones that are more American mainstream are the ones that are from Israel, actually, which is ironic. Those were coming from my uncle who was the cantor in a suburban, conservative synagogue.”

There’s also a delightful surprise in the musical approach of “Al Hanisim Izhar Cohen.”

“The guitar sound is a little bit like Doc Watson,” he says. “He has this thing in his pieces where he’s playing kind of in a Travis-picking style, or it might be like ‘Windy and Warm,’ this classic Doc Watson fingerpicking piece.”

Then there are the two odes to the dreydl. First is the rag version of the children’s song “Little Dreydl,” done in the syncopated-gospel style of blues great Reverend Gary Davis. The other, “Dre Dreydl,” opens up a great wealth of the history of American Judaism to which Lockwood is so connected. His version interprets a recording by Moishe Oysher, who was born in Bessarabia (now Moldova) and became a major figure in New York.

“He was a great cantor, a star of Yiddish theater, and one of the great pop stars of Jewish music in the 1940s and ‘50s,” he says. “The mainstream narrative about Jewish American music is that it went into decline or hibernation in the post-Holocaust period. But that’s not completely true. Stars of Yiddish theater were working in the Borscht Belt circuit and making movies. Moishe was in a bunch of movies, and the Oysher family was very important. His sister Fraydele Oysher was also an amazing singer and sang cantorial music. The Oyshers push the story in a different direction about Jewish American music.”

With the two songs that draw on West African influences, Lockwood continues explorations he’s made with the Sway Machinery, which even played at the famed Festival au désert near Timbuktu. On “Mi Yemalel,” his playing pays tribute to the lyricism of the late Malian guitarist Ali Farka Touré. The album’s closer, the familiar sing-along “Chanukah oy Chanukah,” incorporates inspiration from another Malian guitar great, Boubacar Traoré, connecting Lockwood to the emotional core of this project.

“He’s the master of pathos,” he says. “That isn’t a song we associate with that, but it is for me, maybe because it’s the nostalgia of this kind of childhood world that has gone. My grandparents are gone and the source of the wealth that I think of as being Jewish music, where I’m drawing from now, I have to create it myself. And that’s a very sad thing.”

And what would his grandfather, who died in 2007, think of these recordings?

“He appreciated the things I did,” Lockwood says. “But he wasn’t going to change his musical interests to accommodate anybody else. I don’t want to say he wouldn’t like it. But basically he listened to European classical music, opera, art music. And he listened to cantorial music.”

Regardless, Lockwood hopes that he has created something in A Great Miracle to take a place in modern Hanukkah tradition the way Fahey’s album has for Christmas.

“I’m not expecting a hit record off of this or anything,” Lockwood says. “But on the other hand, it’s the kind of record that’s functional, right? It’s made for people to be able to listen to in a very specific context and hopefully it will become a thing that people can turn back to, you know, every year.”


Image Credit: Justin Schein

LISTEN: Mark Rubin, Jew of Oklahoma, “My Resting Place” (Feat. Danny Barnes)

Artist: Mark Rubin, Jew of Oklahoma
Hometown: New Orleans, Louisiana
Song: “My Resting Place” (Feat. Danny Barnes)
Album: The Triumph of Assimilation
Release Date: June 1, 2021
Label: Rubinchik Recordings

In Their Words: “‘My Resting Place’ is an old-time bluegrass number inspired by the drive of Jimmy Martin and yet based on a 100-year-old Yiddish poem by Morris Rosenfeld. Known as the ‘poet laureate of the slum and the sweatshops,’ Rosenfeld’s ‘Mayn Rue Platz’ was written to commemorate the tragic events of the Triangle Shirtwaist Factory fire in NYC in 1911. The original Yiddish lyric brought to mind the Harlan Howard songs I grew up with as a kid, so the match seemed like a natural. My Bad Livers bandmate and acknowledged five-string banjo master Danny Barnes came in to seal the dark mood to match the lyric. If I’m being honest, I wrote it with Del McCoury in mind as the thought of a 100-year-old Yiddish labor ballad sung on bluegrass stages cheers me to no end.” — Mark Rubin


Photo credit: George Brainard

For Mandolinist Andy Statman, Music Is the Great Unifier

Mandolinist Andy Statman is quick to deny that his identity — he’s a devout modern Orthodox Jew — has anything to do with his music. “To tell you the truth,” he says, “it never entered the picture. I was just into the music…”

However, his latest album, Monroe Bus — an exploration of traditional mandolin techniques utilized in contexts as familiar as Bill Monroe standards and as far-reaching as klezmer and jazz-infused originals — belies that denial. And, as we converse about his history in music and the harlequin nature of the album it becomes obvious that his work isn’t devoid of his identity at all. In fact, the opposite is demonstrable.

Statman’s music is, of course, archetypically and idiosyncratically his own. He, as much or more so than any other mandolinist on the scene today, is truly original. He’s reached this destination not through purposeful attempts in his music to express his identity — religious, cultural, and otherwise. Instead he simply focuses on playing the most meaningful music he can, while remaining in the moment and establishing human connection with his fellow musicians. The rest, his whole identity, shines through his art organically and effortlessly as a result. Statman is a testament to roots music’s ability — whether consciously or subconsciously, overtly or covertly — to allow its purveyors’ souls to be the keystones on which entire albums, catalogs, and genres are built.

BGS: Your record strikes me as “melting pot” music. Whether you’re playing more jazzy music or bluegrass or klezmer, you’ve always considered your music to be quintessentially American. Why is that?

Statman: First of all, I’m an American, so the culture I grew up in was an American culture. I heard things through an American ear, I saw things from an American eye, and while there might be certain regional differences, all in all it’s all pretty much the same. I grew up right after World War II, my father was a veteran. I was born in 1950, so I grew up in the early 1950s in an area in Queens, New York called Jackson Heights. It was a diverse neighborhood. Everyone got along. Everyone grew up together. The other kids were just other kids, and it didn’t matter what their background was. The music played at this time was classical music, or jazz, or square dance music, or other stuff. As a kid we used to have square dances every week in public school. I remember every year we used to have a Lebanese American come and play songs for us. At that era you were able to sort of culturally imbue almost all of the last one hundred years of American culture. It was all there to be touched and heard and seen and lived. It was there, in the air, but it was America so it was live and let live.

What was your entry point to bluegrass, then?

My brother is about eight years older than me. He went to college in the ‘60s — 1960 I guess was his first year. He got very involved in listening to like the Kingston Trio, the Limeliters, the beginning of the folk revival. Then he started bringing home records of Dave Van Ronk, Bob Dylan, and Joan Baez. That wasn’t really so much for me, but then he started bringing home some New Lost City Ramblers records and this other record that Mike Seeger was involved in, Mountain Music Bluegrass Style, which basically was recordings of the incredible bluegrass scene in Baltimore, Maryand, and Washington D.C. in the late ‘50s and early ‘60s — people like Earl Taylor and Smiley Hobbs, just an amazing collection. I really gravitated to that. I remember for my birthday he got me Foggy Mountain Jamboree, a compilation of the early, classic Flatt & Scruggs Columbia 45s. He was also involved in what they used to call jug and skiffle bands and they used to rehearse at the house. He played guitar and sang and there was a banjo player in the band who played some bluegrass and I was just very excited by that whole thing. That just did it for me. All I wanted to do was play bluegrass.

What was it about the music that grabbed your ear?

On a very simple level, emotionally, I was excited and moved by the music. It really spoke to me. The singing, the harmonies, the instrumental playing. There was an excitement to it that I really liked. I was very moved by the slower, ballad types of things, also. I started listening on the AM radio to WWVA out of Wheeling, West Virginia, which was a bastion of country music back at that time. We had a guitar in the house, my brother’s guitar, so I started learning the Doc Williams guitar method, I learned some chords, but I really wanted to learn banjo. I finally was able to get a banjo and started taking lessons.

On Sundays back then in Washington Square Park people would go down and play outside in different groups. There’d be a group playing bluegrass, a group doing topical songs, a group doing blues, so I started meeting people doing bluegrass. On these records that I liked I was getting more and more moved by the mandolin playing — it was really exciting me. Earl Taylor’s playing and I think on the Scruggs records it was Everett Lilly playing one or two solos that were just like, wow. I was getting chills from hearing this stuff. I decided I would make the switch and become a mandolinist. I had already been playing banjo and guitar for a few years. I was still in my early teens, so when I stepped into the mandolin role I already had some muscles developed and some understanding of the music.

The record, Monroe Bus, really clearly illustrates the value and the beauty that comes from allowing our musical art forms to reflect our identities. How do you think we can help foster the idea that any background or identity is valid and can be showcased through these art forms?

You know, I don’t think that way. Forgive me. I’m just into playing music, playing the best music that I can, and I’ve been fortunate that I’ve been able to study with a lot of musicians of different cultures and different backgrounds, both playing American music and music that maybe isn’t played here so much. To me, it’s all about the music. When I’m playing, I’m just playing. Identity or background is really meaningless to me. It was always like that, but at this point in my life even more so. When I’m playing I’m just looking to play the most meaningful music I can play. Those are my only real concerns.

 

Bill Monroe (foreground) and Andy Statman at Fincastle Bluegrass 1966. Photo by Fred Robbins

You are always blending different musical forms in these crazy, unexpected ways. How do you respond to folks that are worried that that dilutes bluegrass or that it will kill the genre in the long run? What’s your response to the typical, “That ain’t bluegrass” kind of gripe? Do you have one?

First of all, this is not a bluegrass record, obviously.

But there are undeniable bluegrass threads throughout.

Of course, but I’m not presenting myself as [pure bluegrass.] I spent a lot of time studying bluegrass, and there are always new insights and things to learn, but for me, the original blossoming of bluegrass is where it’s at, where it reached its fullest expression. If I’m going to listen to bluegrass, I’m probably going to listen to bluegrass from before 1970. Not to say that what came after is bad, this is just my preference. The feelings and creativity of that particular period, to me, are really unsurpassed. And while the technical level might have gotten better, this doesn’t necessarily make for a more meaningful, deeper music, it just makes for a more athletic music. [Laughs]

Listen, people have to be who they are. It’s just music. There are always going to be people who hear things differently, who want to add or subtract things, and if you don’t like it, then you don’t like it. I can see that there’s a strong core of people who are really interested in playing music in the mode of what was played in the ‘40s, ‘50s, and ‘60s. I think there isn’t any danger of that not continuing.

I do believe, though, that it’s important for musicians to really try and master a traditional style. Because, if you’re going to try to build on something, you really need to understand where it’s coming from, to be able to relate to that music on its own terms. Which is getting back to the roots of all this music and being able to speak that language naturally, in your own way and find your own voice in it. You’ll understand phrasing, variation, improvisation, how to play melodies, how to bring out what’s in the melody, how to play rhythm. Without that firm grounding in a particular style, particularly when we’re talking about folk music, it won’t click.

It’s interesting that you say that, because I think that a song that perfectly illustrates what you’re talking about on the record is “Raw Ride,” a sort of version of Bill Monroe’s “Rawhide.” I love this version because the song is so iconic, but you’re still turning it on its ear. You’re demonstrating that foundation that you’re talking about, but you’re finding your own voice in it. How did you come up with this arrangement?

Well, I’ve been playing the tune for years. “Rawhide” is one of those tunes that, if played in the traditional Monroe manner, requires a lot of energy. It’s always a question of is it worth the energy for the payoff? [Laughs] It usually is. There’s obvious extensions of the melody or the chords that you hear if you’ve been involved in playing other types of music. So I just sort of followed those. As with all of these things, it reflects who I am, my musical experiences, and my studies.

…When you’re writing music and playing music it really just reflects who you are and what your experiences are and how you live. It’s a reflection of that. That’s what Bill Monroe did. His music was a synthesis, an ongoing synthesis, and he developed a certain kind of aesthetic.

When I came out of the closet and was going through that process of coming to terms with my identity as a gay man, I had a moment where I doubted my place in bluegrass. I thought maybe bluegrass wasn’t the place for me, it wasn’t a place where I could belong. Did you ever feel like your Jewishness made you question your place in bluegrass?

Not really, no. To me, it was all about the music. All the musicians I know are wonderful, thoughtful, and kind people — in the bluegrass scene and in others as well. We’re all in this together and we all have a common passion for the music. It’s a uniting force. It has a real life of its own, and we’re just sort of passing through it, so to speak. If you’re worried about the thoughts or beliefs of the people you’re playing music with, then you can’t really be playing music. Music, in its essence, is the great unifier. It can unify people in terms of ideas and feelings and speak to the commonality of everyone. At that point, all of these other things melt away.

It really has to do with heart. It’s a spiritual thing. In Hasidic teachings they say that music, particularly instrumental music, can go higher than anything. A song without words isn’t even bound by the concepts of those words. In certain ways, it’s a universal heartbeat. You can see the tremendous life force that music carries. To me it’s something that’s very sacred.


Photo credit:Bradley Klein 

Nefesh Mountain: From the Inside Out

In bluegrass, rags-to-riches stories are revered and glamorized, strong personal convictions are lauded, off-stage legends of wit and badassery are currency, and a sharp suit (rhinestones optional) and western hat speak volumes. There’s a notable correlation between the success of the genre’s greats and the presence of their personalities, perspectives, and stories throughout their art. The relatability, accessibility, and appeal of their songs can often be attributed not only to the level of talent, but also to the boldness with which their true selves are communicated, musically, to an audience. Roots music fans have always been hungry for indicators of an artist’s authenticity — a way to winnow out the performative, commercial aspects intrinsic to the recording industry and leave just the juiciest nuggets of “real life.”

Attempting to follow in that tradition and feed that hunger is Nefesh Mountain. Partners Eric Lindberg and Doni Zasloff want nothing more than to have the lens of their entire identities filtered through their brand of crisp, refined, and timeless bluegrass in myriad ways — tangible or intangible. Overtly, we hear this perspective in vocals sung in Hebrew, lyrical hooks derived from Jewish sayings, and a grassy cover of Irving Berlin’s “Russian Lullaby.” Deeper, more subliminally, we find that the themes of family bonds, a love for home, a respect for nature, and prayers for peace and empathy comforting our ears also stem from their Jewish background. But the specificity of this origin point is neither alienating or confusing. Rather, it reinforces two truths about this music: Bluegrass is for everyone, and bluegrass is indeed better when the people who make it shine brightly throughout it.

So many different folks from so many different backgrounds have analogous stories of how they come into roots music. What is it about bluegrass, old-time, and these more vernacular forms of roots music that allows the heart and soul of the music to effortlessly intertwine and weave itself into any background, experience, or personal story?

Eric Lindberg: That’s such a good question and something I think about all the time. I think that folk music — you could use “folk” or “roots music” — is synonymous with bluegrass nowadays. It’s all under that same umbrella. When I hear folk music from anywhere, it seems to be the music that translates in a spiritual sense or, for some people, a religious sense — which isn’t exactly where we’re coming from — or, as a general function of society, as a storytelling vehicle.

When I see and hear music from China, or Eastern Europe, or Australia, or Ireland, there’s kind of a pentatonic or maybe diatonic, very simple matrix of melody that has that high lonesome sound. There’s a certain thing about bluegrass that feels American to me; it connects me to our country. The way that the melody lilts connects me to the mountains, to the trees, and the things that I feel are undeniably true in the world. It speaks to my soul, as a human being.

As we’ve played our music infused with our Jewish background through the years, Doni and I have gotten in touch with our own hearts and our own worlds, breaking down the barriers between anybody or anything. It’s been really exciting to live this way — where we’re all humans. We’re living, breathing things, and we all just want … well, we don’t all, unfortunately, but the people that I know just want to put more love out there. Most of humanity is good, in that sense. Folk music has a way of bringing that out, and bluegrass, specifically, has this way of embracing nature, the beauties of the world, and also the beauties of humanity: feelings, friendship, love.

On your record, those themes might be assumed to be simply, overtly Jewish, but they do fit uncannily within the working language of bluegrass. The parallels are there. I wonder if you feel audiences relate to your music because they already feel these parallels, perhaps not from a cultural Jewish background, but from their own perspectives. Are you seeing that connection happen?

Doni Zasloff: That’s exactly what is happening, and it brings us almost to tears because it’s so moving. After a show, we’ll go into the audience, and it’s so many people of so many different backgrounds. That’s what’s happening with this music, and I don’t even have words to express the gratitude that I feel that it could do that.

Yes, the point is that we’re singing about love. We’re singing about friendship. We’re singing about these universal themes. That’s why we’re singing about them. The little bit of Hebrew in it is our background — it’s so cool to listen to music with different languages threaded into it. It’s a cultural expression.

EL: When we sing Hebrew, we’re celebrating our culture and our heritage. I was talking with Jerry Douglas, during the [recording] sessions, about the Transatlantic Sessions that he’s been leading and a part of for so long, and about how much that’s influenced me. The Scottish-Irish music they create is sung in these ancient kind of Scottish/Gaelic tongues, and it’s never been a barrier to me. I listen to that on repeat.

DZ: To your point, the message is something that we know all people can relate to. On one of the songs, “The Narrow Bridge,” we sing an old saying from the 1800s: “The whole world is a narrow bridge, and the important thing is to not be afraid.” We thought it was a beautiful, poetic saying. We turned it into a story and a song relating to the world right now and how it feels troubled and divided.

I love the lyric in that song, “From the cracks of a barren land, a beauty grows unplanned.” I feel like that’s what roots music is poised to accomplish, especially when it’s dedicated to the idea that we can come from different backgrounds, experience life, and be human with empathy and understanding for stories and experiences that might seem ultra-specific and somewhat forbidding. Have you tried to make what you do more relatable for that purpose? Or does it just work if you put it out into the universe as is?

EL: I think, on the one hand, it works if you just put it out into the universe, but we’re really careful what we put out. Well, not careful, but we really want to write songs that are universal. I think that’s something about folk music — it is universal. It goes back to that thought that we’re all people. There are certain things that we can all embrace and rejoice in about life, in general, while also coming at it from our own different places and different flavors. Like food, it’s a universal thing, but sometimes I want sushi and sometimes I want Mexican. We all have cultures — and beautiful cultures — but they’re better all celebrated in the mix together.

DZ: The magic of bluegrass and old-time music, for us, is that it’s been a way to break down some people’s perceptions. We’re Jewish Americans. This is who we are. I’ve lived here all my life. My mother lived here all her life, and my grandmother came from Poland. I think to be doing “Jewish bluegrass,” we’re quite literally being authentic to what we know and who we are. A lot of people will immediately try to stereotype Jewish music as klezmer music, even when say we play this music they’ll say, “Oh, are you like, klezmer-y?” No! We’re not. Yes, my great-grandmother lived in Poland, but I don’t, so that’s not authentic to me.

You’re making melting-pot music.

DZ: Right. And this is who I am.

EL: Jewish people are an interesting bunch of folks. Throughout all the years of this world, Jewish people have lived in all these places of the world: Eastern Europe, Spanish-speaking countries, South America — we’ve kind of moved all over the place. Historically, we’ve made music in all these different places where Jews have put down roots. In Eastern Europe, what we know as the branded Jewish music is klezmer and that’s because that’s where they lived! Klezmer is actually more of an Eastern European sound than a Jewish sound. For me, it’s interesting that Jewish people have lived in this country for centuries, but we haven’t played these American forms.

I want to shift gears a little bit. In my experience, being gay in bluegrass, if I boil my identity down to just those two communities, I find myself on the margins of both. Gays don’t know what to do with a gay who plays banjo, and bluegrass doesn’t know what to do with a gay who plays banjo. So I wondered … you exist in a very small overlap of the Venn diagram of Jewish identities and bluegrass. Do you feel the tension of being on the fringes of both of those communities?

EL: I do. I totally do. Hearing you talk about it makes me feel for you, because I live in a world — in my own head, and I want the world to be this way — where there are no barriers or lines between people. I was born in Brooklyn to be this Jewish American kid who happened to fall in love with bluegrass music. A lot of that was because my father actually converted to Judaism before I was born. My dad’s side of the family, who aren’t Jewish, all used to live in rural Georgia, and we’d go down there for weeks at a time, when I was a kid, being in the heartland, in Appalachia. With the make-up of who I am — whether it’s my experiences, where I was born, or the kind of melodies that I like — I can’t help but be a Jewish bluegrass musician. That’s just the truth. I think the world’s going to have to catch up to that. Just like you have to blaze your trail — which you are doing — Doni and I have to create, for lack of a better word, a genre around this music, because there’s no textbook for it.

That’s interesting, because in bluegrass, Jewish folks are one of very few marginalized, minority identities that actually have had ongoing, historical representation. From folks like Ralph Rinzler to Andy Statman to Jerry Wicentowski — how do you feel your music connects to that Jewish heritage within bluegrass? Or does it at all?

EL: I love Andy Statman. He’s a master klezmer musician and, obviously, a master on the mandolin. He changed the mandolin game around when Tony Trischka was changing the banjo game back in the ‘70s or earlier. Béla Fleck, by his heritage, is Jewish. Noam Pikelny is Jewish — and I’m not trying to out them in any way — and David Grisman. I mean, I’ve had so many heroes in the bluegrass world and whether they were Jewish or not has had no bearing on that. I’ve always found it interesting, actually, that so many Jews could record gospel music. I’ve always wondered about it with my big heroes. Like David Grisman … how did that work for him?

I think that, over the years, and especially since World War II, Jews in this country have been very silent about who they are, whether or not they’re religious with their Judaism, or just culturally. The biggest case, I think, is Bob Dylan who, in the end, converted away from Judaism, but who is obviously the biggest troubadour and songwriter of our time. He grew up as a Jew in the Midwest. When he moved to New York, he basically copied Woody Guthrie, a very non-Jewish persona. Jews have a hard time dealing with the events of World War II. I don’t have it totally worked out, but there’s something in there.

DZ: And I think that people with Jewish identities have been comfortable being the comedians, and it’s different for a Jewish person to come out and be very authentic. There has been some Jewish bluegrass in the past, but it has all been kind of comedic and not quite the same as us coming from a really soulful place, trying to speak to who we are, own it, share it, and take a different approach.

To get back to this prior question: Do you feel like you have looked to that representation of other people with Jewish identities in bluegrass as an influence? Does your music build on it and expound on it, or do you feel like you’re coming from a different place? A different artistic impetus?

EL: I feel the latter. We’re coming from a different place. I was really only influenced by Andy Statman, personally, and it wasn’t in a Jewish way. I have listened to his klezmer music, but that hasn’t had any effect on my own bluegrass music.

I guess I just wanted to feel out if you thought you were on the same family tree as that tradition, or if you felt you two had planted your own sapling. It sounds like you feel like you have your own sapling growing, which is not a qualitative judgement. I’m not saying you should be one or the other.

DZ: I think that we are just deeply inspired by music. All of our heroes, you know, that’s where the inspiration came. We are just trying to be authentic to the expression of the music that we are so inspired by — like Béla Fleck, and all of the guys on the record. We just make honest music and we’re super inspired by other people who do that.

EL: To sum it up, we didn’t set out to be the first ones, but it kind of weirdly happened this way for us. Nobody has ever recorded any sort of spiritual or Jewish heritage [influenced] bluegrass music of their own making. Either I haven’t heard it, it’s been infused with some sort of klezmer, or it’s been something like a Jew doing a cover of a bluegrass song or a song with Bill Monroe. There have been so many beautiful bluegrass songs that I’ve played through the years — all the Bill Monroe, the Flatt & Scruggs, the Stanley Brothers, all the way through Tony Rice, Jerry Douglas, and Béla. I feel like I’m standing more on their shoulders, in terms of the music. I feel like we’re a separate thing.

DZ: Our story is that we fell in love when we were doing this — it’s our love story. It came from falling in love and being vulnerable. We always say this is our baby, this is our life. It came so much from inside of us. We had no plan. We were just falling in love and being authentic with each other. It just happened.